Du shan hai jing shi shi san shou (7) "Can can san zhu shu" 讀山海經詩十三首 (其七) "粲粲三株樹"
by Tao Yuanming 陶淵明 (365–427)
Dynasty: Jin 晉 (266–420)
Included in: Lu Qinli 逯欽立 (ed.). Xian Qin Han Wei Jin Nanbeichao shi 先秦漢魏晉南北朝詩 Beijing: Zhonghua shuju, 1983. Jinshi 晉詩 17.1011.
Translations
1-
Susanne Weis : Das "Buch der Berge und Meere" lesend, VII
–
in: Pohl, Karl-Heinz. Der Pfirsichblütenquell. Tao Yuanming. Gesammelte Gedichte. Köln: Diederichs, 1985. p. 170.
粲粲三株樹。寄生赤水陰。 亭亭凌風桂。八榦共成林。 靈鳳撫雲舞。神鸞調玉音。 雖非世上寶。爰得王母心。