Yin jiu shi er shi shou (6) "Xing zhi qian wan duan" 飲酒詩二十首 (其六) "行止千萬端"
by Tao Yuanming 陶淵明 (365–427)
Dynasty: Jin 晉 (266–420)
Included in: Lu Qinli 逯欽立 (ed.). Xian Qin Han Wei Jin Nanbeichao shi 先秦漢魏晉南北朝詩 Beijing: Zhonghua shuju, 1983. Jinshi 晉詩 17.998.
Translations
1-
Sabine Röser : Beim Wein geschrieben, VI
–
in: Pohl, Karl-Heinz. Der Pfirsichblütenquell. Tao Yuanming. Gesammelte Gedichte. Köln: Diederichs, 1985. p. 121f.
行止千萬端。誰知非與是。 是非苟相形。雷同共譽毀。 三季多此事。達士似不爾。 咄咄俗中愚。且當從黃綺。