Shi zhou xu zhi zu qi xie jing yi san lang shi san ren gong zai cheng bei jiang li jiao shu shi 示周續之祖企謝景夷三郎時三人共在城北講禮校書詩
by Tao Yuanming 陶淵明 (365–427)
Dynasty: Jin 晉 (266–420)
Included in: Lu Qinli 逯欽立 (ed.). Xian Qin Han Wei Jin Nanbeichao shi 先秦漢魏晉南北朝詩 Beijing: Zhonghua shuju, 1983. Jinshi 晉詩 16.975f.
Translations
1-
Dagmar Siebert : Für Sekretär Zhou, Zu und Xie
–
in: Pohl, Karl-Heinz. Der Pfirsichblütenquell. Tao Yuanming. Gesammelte Gedichte. Köln: Diederichs, 1985. p. 76.
負痾頹簷下。終日無一欣。 藥石有時閑。念我意中人。 相去不尋常。道路邈何因。 周生述孔業。祖謝響然臻。 道喪向千載。今朝復斯聞。 馬隊非講肆。校書亦已勤。 老夫有所愛。思與爾為鄰。 願言謝諸子。從我潁水濱。