Quan nong shi (6) "Kong dan dao de" 勸農詩 (其六) "孔耽道德"
by Tao Yuanming 陶淵明 (365–427)
Dynasty: Jin 晉 (266–420)
Included in: Lu Qinli 逯欽立 (ed.). Xian Qin Han Wei Jin Nanbeichao shi 先秦漢魏晉南北朝詩 Beijing: Zhonghua shuju, 1983. Jinshi 晉詩 16.970.
Translations
2-
Ina Asim : Aufforderung zur Landarbeit, VI
–
in: Pohl, Karl-Heinz. Der Pfirsichblütenquell. Tao Yuanming. Gesammelte Gedichte. Köln: Diederichs, 1985. p. 55. -
James Robert Hightower (1915–2006): An Exhortation to Farmers, VI
–
in: Hightower, James Robert. The Poetry of T'ao Ch'ien. Oxford: Clarendon Press, 1970. p. 31.
The translator also provides commentary to the poem on pages 31-33.
孔耽道德。樊須是鄙。 董樂琴書。田園弗履。 若能超然。投迹高軌。 敢不歛衽。敬讚德美。