Tausendjähriger Bambus. Nachdichtungen aus dem Schi-king
Mühlenweg, Fritz. Tausendjähriger Bambus. Nachdichtungen aus dem Schi-king. Hamburg: Hans Dulk, 1945.
Translations
18- Fritz Mühlenweg (1898–1961): Der verbannte General (Bei men 北門)
- ——— Merk auf (Biao you mei 摽有梅)
- ——— Ihr Herz ist nicht froh (Cai lü 采綠)
- ——— Sehnsucht (Cao chong 草蟲)
- ——— Lob des gerechten Richters (Da che 大車)
- ——— Die Welt ist still (Dong fang zhi ri 東方之日)
- ——— Sie läßt ihn warten (Dong men zhi yang 東門之楊)
- ——— Tod zweier Prinzen aus dem Hause Hsüan (Er zi cheng zhou 二子乘舟)
- ——— Vergebliches Warten (Feng 豐)
- ——— Des Volkes Ehrfurcht (Gan tang 甘棠)
- ——— Die Soldaten an der Nordwestgrenze murren (He cao bu huang 何草不黃)
- ——— Das Böse ist dem Guten Untertan (He ming 鶴鳴)
- ——— Der Einsiedler (Heng men 衡門)
- ——— Das Heer braucht Beharrlichkeit (Jian jian zhi shi 漸漸之石)
- ——— Heimlicher Brief (Jiang zhong zi 將仲子)
- ——— Der Schüchterne (Jing nü 靜女)
- ——— Thronrede des jungen Kaisers (Jing zhi 敬之)
- ——— Auf dem Weg in die Berge (Juan er 卷耳)