甫田 "無田甫田"
Anonymous (Shijing)
無田甫田,維莠驕驕。 無思遠人,勞心忉忉。 無田甫田,維莠桀桀。 無思遠人,勞心怛怛。 婉兮孌兮,緫角丱兮。 未幾見兮,突而弁兮。
Ratschlag Hans Bethge (1876–1946)
— in: Bethge, Hans. Pfirsichblüten aus China. Berlin: Ernst Rowohlt Verlag, 1923. p. 2.
Nimm dich in Acht und wolle nicht zu viel! Bestelle nicht zu viele Felder! Wenn Du's dennoch tust, so wird die Kraft dir ausgehn, Unkraut wird auf den Feldern wuchern und Ersticken alle grüne junge Saat. Denk nicht zu viel an den geliebten Menschen, Der ferne ist! Wenn du es dennoch tust, Wird Unruh dich erfassen, und verwirrt Und voller Qual wirst du durchs Leben gehn. Bestelle nicht zu viele Felder! Wehe, Du würdest allerorten nur Gestrüpp Aufkeimen sehn, das dir die Ernte tötet. Denk nicht zu viel an den geliebten Menschen, Der ferne ist, - sonst bringt die Qual dich um.
Weisheit und Rat "Nimm dich in acht und wolle nicht zu viel" Hans Bethge (1876–1946)
— in: Oehlke, Waldemar (ed.). Seele Ostasiens. Chinesisch-japanischer Zitatenschatz. Berlin: F.A. Herbig Verlagsbuchhandlung, 1941. p. 23.
Nimm dich in acht und wolle nicht zu viel! Bestelle nicht zu viele Felder! Wenn Du's dennoch tust, so wird die Kraft dir ausgehn. Unkraut wird auf den Feldern wuchern und Ersticken alle grüne Saat.
Veränderung Johann Cramer
— in: Cramer, Johann (ed.). Schi-King, oder Chinesische Lieder, gesammelt von Confucius. Neu und frei nach A. La Charme's lateinischer Übersetzung bearbeitet. Fürs deutsche Volk hg. von Johann Cramer, Das himmlische Reich. Oder China's Leben, Denken, Dichten und Geschichte, 4 vols. Crefeld: Verlag der J. H. Funcke'schen Buchhandlung, 1844. p. 76.
Als er wie eine Krone Ums Haupt die Locken trug, Da konnt' ich ihn nur sehen, Daß hoch das Herz mir schlug. Nun statt der Knabenlocken Den Männerbart er trägt, Soll ich nun sein verlegen, Wenn er um Lieb' mich frägt?
Zwei Aecker, zwei Bräute Johann Cramer
— in: Cramer, Johann (ed.). Schi-King, oder Chinesische Lieder, gesammelt von Confucius. Neu und frei nach A. La Charme's lateinischer Übersetzung bearbeitet. Fürs deutsche Volk hg. von Johann Cramer, Das himmlische Reich. Oder China's Leben, Denken, Dichten und Geschichte, 4 vols. Crefeld: Verlag der J. H. Funcke'schen Buchhandlung, 1844. p. 77.
Bau' nicht zwei verschiedne Aecker An verschiednen Orten; Ist dir Vortheil hier geworden, Wächst dir dort das Unkraut lecker. Träume nicht nach dem, was dir die Sterne Hier versagen, trachte nicht ins Ferne. Bau' nicht zwei verschiedne Felder Auf verschiednen Fluren; Eifersucht folgt deinen Spuren Und das Unkraut wächst nur bälder. Wer zwei Bräute für sein Herz begehrte, Glich dem Jäger auf der Doppelfährte.
Doppelwirthschaft Friedrich Rückert (1788–1866)
— in: Rückert, Friedrich. Schi-king. Chinesisches Liederbuch. Altona: J. F. Hammerich, 1833. p. 112.
Baue nicht zwei Aecker in verschiednen Räumen, Oder, was es fruchtet, laß dir sagen! Einen über'n andern wirst du nur versäumen, Der versäumte wird dir Unkraut tragen. Was die Sterne dir versagen, Sollst du nicht erträumen, Aus dem Sinne dir das Ferne schlagen. Baue nicht zwey Aecker in verschiednen Fluren, Oder, was es einträgt, laß dir deuten! Eifersüchtig werden sie wo sie's erfuhren, Und das Unkraut ist nicht auszureuten. Wenn du willst kein Wild erbeuten, Jag' auf zweyer Spuren! Ledig bleibt ein Freyer von zwey Bräuten.
Die Verwandlung Friedrich Rückert (1788–1866)
— in: Rückert, Friedrich. Schi-king. Chinesisches Liederbuch. Altona: J. F. Hammerich, 1833. p. 111.
Der um's Haupt wie eine Krone Seine Locken trug gewunden, Niemals hat mein Busen ohne Regung seinen Blick empfunden. Heute statt in Knabenlocken Tritt er auf im Männerhut. Soll ich mit der Antwort stocken, Wenn er mir den Antrag thut?
Nach Versagtem trachten bringt Leid; Alles kommt zu seiner Zeit Victor von Strauß (1809–1899)
— in: Strauß, Victor von. Schi-king. Das kanonische Liederbuch der Chinesen. Heidelberg: Carl Winter's Universitätsbuchhandlung, 1880. p. 182.
Ackre nicht zu große Äcker, Sonst wird Unkraut überwiegen; Denke nicht an ferne Menschen, Sonst wird Gram dein Herz besiegen. Ackre nicht zu große Äcker, Sonst wird Unkraut hoch sich mehren; Denke nicht an ferne Menschen, Sonst wird Gram dein Herz verzehren. Mag der Knab' es zierlich finden, Körnern gleich sein Haar zu winden; Eh' man's denkt, erscheint der Gute Aufgeschlossen und im Hute.
Weisheit und Rat "Ackre nicht zu große Äcker" Victor von Strauß (1809–1899)
— in: Oehlke, Waldemar (ed.). Seele Ostasiens. Chinesisch-japanischer Zitatenschatz. Berlin: F.A. Herbig Verlagsbuchhandlung, 1941. p. 26.
Ackre nicht zu große Äcker, Sonst wird Unkraut überwiegen; Denke nicht an ferne Menschen, Sonst wird Gram dein Herz besiegen.