Pu sa man (4) "Quan jun jin ye xu chen zui" 菩薩蠻 (其四) "勸君今夜須沈醉"
by Wei Zhuang 韋莊 (836–910)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Notes: RA: Seitenzahl und Überprüfung des Texts folgt. Der Band des Quantangshi steht aktuell nicht in der Bibliothek.
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985.
Translations
1-
Thomas O. Höllmann (1952–): Zur Aufmunterung eines Freundes
–
in: Höllmann, Thomas O. Unzertrennlich, sorglos und verrückt. Chinesische Gedichte über die Freundschaft. Göttingen: Wallenstein Verlag, 2019. p. 115.
勸君今夜須沈醉。尊前莫話明朝事。 珍重主人心。酒深情亦深。 YY須愁春漏短。莫訴金杯滿。 遇酒且呵呵。人生能幾何。