Johann Wolfgang von Goethe
male (1749–1832)
Translations
1-
Xie ci zhen zhu "Gui ye shuang mei jiu bu miao" 謝賜珍珠 "桂葉雙眉久不描": Verschmähte Perlen (Jiang Fei 江妃)
Display translation
Du sendest Schätze mich zu schmücken! Den Spiegel hab ich längst nicht angeblickt. Seit ich entfernt von deinen Blicken, Weiß ich nicht mehr was ziert und schmückt.–
in: Gundert, Wilhelm. Lyrik des Ostens. München: Carl Hanser Verlag, 1952. p. 283. –
in: Korth, Michael (ed.). Schöner Jüngling, mich lüstet Dein. Liebesgedichte von Frauen. Frankfurt a. M.: Eichborn Verlag, 1988. p. 185.