Ku zong 枯椶
by Du Fu 杜甫 (712–770)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 219.2307.
Translations
1-
Ernst Schwarz (1916–2003): Lied von den siechenden Palmen
–
in: Schwarz, Ernst. Chrysanthemen im Spiegel. Klassische chinesische Dichtungen. Berlin: Rütten & Loening, 1969. p. 227f.
蜀門多椶櫚,高者十八九。 其皮割剝甚,雖衆亦易朽。 徒布如雲葉,青黃歲寒後。 交橫集斧斤,凋喪先蒲柳。 傷時苦軍乏,一物官盡取。 嗟爾江漢人,生成復何有。 有同枯椶木,使我沈歎久。 死者即已休,生者何自守。 啾啾黃雀啅,側見寒蓬走。 念爾形影乾,摧殘沒藜莠。