Ti wen ji gui 題文集櫃
by Bai Juyi 白居易 (772–846)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 453.5126.
Translations
2-
Albert Ehrenstein (1886–1950): Zypressenholz
–
in: Ehrenstein, Albert. Chinesische Dichtungen. Lyrik, Werke. München: Klaus Boer Verlag, 1995. p. 396. -
Arthur Waley (1889–1966) and Franziska Meister (1908–?): Der Bücherkasten für die eigenen Werke
–
in: Waley, Arthur and Meister, Franziska. Chinesische Lyrik aus zwei Jahrtausenden. Ins Deutsche übertragen von Franziska Meister. Hamburg: Marion von Schröder Verlag, 1951. p. 198f.
破柏作書櫃,櫃牢柏復堅。 收貯誰家集,題云白樂天。 我生業文字,自幼及老年。 前後七十卷,小大三千篇。 誠知終散失,未忍遽棄捐。 自開自鎖閉,置在書帷前。 身是鄧伯道,世無王仲宣。 只應分付女,留與外孫傳。