Pin nü 貧女
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 670.7657.
Translations
2-
Volker Klöpsch (1948–): Das arme Mädchen
–
in: Klöpsch, Volker. Der seidene Faden. Gedichte der Tang. Frankfurt a. M.: Insel Verlag, 1991. p. 340.
With commentary on p. 341. -
Mau-Tsai Liu (1914–2007): Ein armes Mädchen
–
in: Liu, Mau-Tsai. Chinesische Liebe, chinesischer Wein. Gedichte aus China mit einer Einführung in die chinesische Dichtkunst. Bonn: Georg Romberg, 1989. p. 86f.
蓬門未識綺羅香,擬託良媒益自傷。 誰愛風流高格調,共憐時世儉梳妝。 敢將十指誇偏巧,不把雙眉鬥畫長。 苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。