Ye lao 野老
by Du Fu 杜甫 (712–770)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 226.2434.
Translations
1-
Raffael Keller (1970–): Der alte Landmann
–
in: Keller, Raffael. Du Fu. Gedichte. Aus dem Chinesischen übersetzt und kommentiert von Raffael Keller. Mainz: Dietrich'sche Verlagsbuchhandlung, 2009. p. 84.
野老籬前江岸迴,柴門不正逐江開。 漁人網集澄潭下,賈客船隨返照來。 長路關心悲劍閣,片雲何意傍琴臺。 王師未報收東郡,城闕秋生畫角哀。