Not determined 未定
by Bai Juyi 白居易 (772–846)
Translations
1-
August Pfizmaier (1808–1887): Edelstein
Display translation
Still, verborgen das Mädchen mit zwei Zöpfen, Benehmen, Tugend, beides wie Edelstein. Am Tage weilend, sie nicht überschreitet die Schwelle, In der Nacht gehend, sie beständig fest hält die Kerze.–
in: Oehlke, Waldemar. Chinesische Lyrik und Sprichwörter. Bremen-Horn: Walter Dorn-Verlag, 1952. p. 75.