失鶴
Bai Juyi 白居易 (772–846)
失為庭前雪,飛因海上風。
九霄應得侶,三夜不歸籠。
聲斷碧雲外,影沈明月中。
郡齋從此後,誰伴白頭翁。
Der weggeflogene Kranich Hans Böhm (1876–1946)
— in: Böhm, Hans. Lieder aus China. Nachdichtungen chinesischer Lyrik. Mit siebzehn Zeichnungen von Rudolf Grossmann. München: Verlagsbuchhandlung Georg D. W. Callwey, 1929. p. 53.
Der Hof verschneit so dicht und schwer,
Der Seewind half bei deiner Flucht.
Fandst du den Freund, den du gesucht?
Drei Nächte, und kein Zeichen mehr!
Aus Wolken hört ich schwach dein Schrei'n,
Dein Schatten fuhr im Mondeshauch.
Mein Haus ist leer; wer möcht wohl auch
Des alten Manns Gefährte sein!