Song li shao fu bian xia zhong wang shao fu bian chang sha 送李少府貶峽中王少府貶長沙

by Gao Shi 高適 (ca. 702–765)

Dynasty: Tang 唐 (618–907)

Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 214.2233.

Translations

1
  • Volker Klöpsch (1948–): Den beiden Kreisrichtern Li und Wang auf dem Weg in die Verbannung in das östliche Sichuan und nach Changsha
    in: Klöpsch, Volker. Der seidene Faden. Gedichte der Tang. Frankfurt a. M.: Insel Verlag, 1991. p. 129.
    With commentary on p. 130.

嗟君此別意何如,駐馬銜杯問謫居。 巫峽啼猿數行淚,衡陽歸雁幾封書。 青楓江上秋天遠,白帝城邊古木疏。 聖代即今多雨露,暫時分手莫躊躇。