Chu cheng er jue (2) "Xiao qi cheng xi mai jiu jia" 出城二絕 (其二) "小憩城西賣酒家"
by Liu Kezhuang 劉克莊 (1187–1269)
Dynasty: Song 宋 (960–1279)
Included in: Wang Shihou 王世厚 and Zhang Houhou 張弘泓 (eds.). Quan Song shi 全宋詩 (Complete Song Poems), Beijing daxue guwenxian yanjiu suo Beijing: Beijing daxue chubanshe, 1998. 3037.36210.
Translations
1-
Jochen Kandel : Beim Verlassen der Stadt
–
in: Kandel, Jochen. Das chinesische Brevier vom weinseligen Leben. Heitere Gedichte, beschwingte Lieder und trunkene Balladen der großen Poeten aus dem Reich der Mitte. Bern: Scherz Verlag, 1985. p. 279.
小憩城西賣酒家,綠陰深處有啼鴉。 主人嘆息官來晚,謝了酴醾一架花。