Cong jun xing (4) "Qing hai chang yun an xue shan" 從軍行七首 (其四) "青海長雲暗雪山"
by Wang Changling 王昌齡 (698–ca. 756)
Dynasty: Tang 唐 (618–907)
Included in: Peng Dingqiu 彭定求 (ed.). Quan Tang shi 全唐詩 (Complete Tang Poems) Beijing: Zhonghua shuju, 1985. 143.1444.
Translations
1-
Günther Debon (1921–2005): Wir zogen im Heer
–
in: Debon, Günther. Chinesische Dichter der Tang-Zeit, Universal-Bibliothek. Stuttgart: Philipp Reclam jun., 1964. p. 41. –
in: Debon, Günther. Mein Haus liegt menschenfern, doch nah den Dingen. Dreitausend Jahre chinesischer Poesie. München: Eugen Diederichs Verlag, 1988. p. 141.
青海長雲暗雪山,孤城遙望玉門關。 黃沙北戰穿金甲,不破樓蘭終不還。